今日のフレーズ
Do you fancy a drink?
(飲みに行かない?)
使うタイミング
終業後、同僚を飲みに誘うとき。友人を軽く一杯誘うとき。
やり取りイメージ
Emily : It's 5 o'clock. I'm out of here.
(5時だ、帰ろう。)
Felicity : Do you fancy a drink?
(飲みに行かない?)
Emily : Sure.
(いいですよ。)
〜 Tea Break 〜
今日のフレーズは、イギリス英語特有の表現です。特に fancy を使うところがイギリス英語です。アメリカ英語の場合、Do you want to get a drink? ですので、Do you want = Do you fancy です。fancy は非常にカジュアルな表現ですが、イギリス人が好んでよく使います。
fancy は「おしゃれな」、「高級な」といった形容詞の意味が有名かと思いますが、イギリスでは、fancy を動詞として「〜が欲しい」= want と同じ意味で使います。なお、この動詞の fancy は 何か楽しい事、ポジティブな事に対して用いられます。
このフレーズは決まり文句のようなものです。Do you fancy の後に来る単語を変えると色々な場面で使えます。例えば、Do you fancy a beer? (ビール一杯どう?)、Do you fancy going for lunch? (外にお昼食べにいかない?)、Do you fancy going to the cinema?(映画でも行かない?)
ちなみに、ものすごくカジュアルに言う場合、Do you の部分を省略して、Fancy a drink? という言い方をする場合もあります。
今日のフレーズは、英国独特な使い方ですが、イギリス人は様々な場面で頻繁に使っていますので、ぜひ覚えて使ってみましょう!