今日のフレーズ
I thought I replied to your email ages ago.
(ずっと前に返信したと思ってた。)
使うタイミング
誰かから「メールに返信がないよ」と催促を受けた時、
「ずいぶん昔に返信していたと思っていた」と伝えたい場合にこの一言。
もしくは、誰かのメールに返信していたと思っていたら、
返信しておらず、長い間、放置してしまっていた時に
「ごめん!」と一緒にこの一言。
やり取りイメージ
------ At work ------
------(職場にて)------
A : Do you have an update on the matter that I emailed you about last month?
(先月メールした案件についての進捗はどうなっていますか?)
B : Hang on a minute. I thought I replied to your email ages ago. I will double check.
(ちょっと待ってください。ずいぶん前に返信したと思っていましたが、念のため、再確認します。)
A : Okay. Please let me know when you find out.
(そうですか。分かったら教えてください。)
〜 Tea Break 〜
今日のフレーズは、日常会話・ビジネスシーンの両方で使えます。
今日のフレーズに出てくる単語のポイントは2つです。
一つ目は、 「reply」【動詞】の使い方です。
「(誰かや何かに)返事をする、返信する」という意味で使う場合、
必ず、「reply to (誰か or 何か)」にする必要があります。
例えば、こんな感じです。
I will reply to you tomorrow.
(明日あなたに返事をします。)
I will reply to your email tomorrow.
(明日あなたのメールに返信します。)
「I will reply you.」や
「I will reply your email.」とは
言いませんのでご注意ください。
2つ目のポイントは、「ages ago」です。
「ages ago」【イディオム】: とっくの昔に、ずいぶん前に、はるか昔に
「ages ago」でイディオムですので、
このまま覚えてしまいましょう。
参考までに例文は次のとおりです。
Come on. That was ages ago.
(ちょっと待ってくれよ。それは大昔の話じゃないか。)
She left the company ages ago.
(彼女はずいぶん前に退職した。)
They bought their house ages ago.
(彼らはだいぶ前に彼らの家を購入した。)