決まり文句

【413】「It’s a given. 当然だよ。」

投稿日:2020年7月19日 更新日:

  

  

今日のフレーズ

It’s a given.
(当然だよ。)

  

 

やり取りイメージ

------ At home ------
------(家にて)------

A : I slept so badly last night.
(昨晩よく寝れなかったんだよね。)

B : Have you got any idea why?
(何か心あたりある?)

A : Well, to finish my essay I had to drink three cups of coffee.
(論文を終わらせるために、コーヒー3杯飲んだんだよね。)

B : It’s a given that if you drink lots of coffee in the evening, you won’t sleep.
(夜たくさんのコーヒー飲んだら、寝れなくなるのは当然だよ。)

  

  

〜 Tea Break 〜

「当然だよ。」、

「当たり前だよ。」

「そりゃそうだよ。」

って言いたいとき、

今日のフレーズが使えます。

   

「It’s a given.」【イディオム】:当然だよ。当たり前だ。既定の事実だ。

   

「give」は動詞で

「与える」、「あげる」

という意味で知られていますが、

今日のフレーズの「given」は

名詞形です。

   

「given」【名詞】: 既定の事実、既知のもの、当然のこと。当たり前のこと。

    

英英辞典ではこのように解説されています。

   

something that is certain to happen or to be.
(確実に起こることや確実にそうであること。)

参照:Cambridge Dictionary

   

なお、「It’s a given.」は、

このフレーズのみでも使えますが、

「It’s a given.」の後に

英単語をつなげて使うこともできます。

    

例えばこんな感じです。

   

That’s a given for you.
(それはあなたにとって当たり前のことだ。)

It’s a given that he will be late for the meeting.
(彼が打合せに遅れてくるのは既定の事実だ。)

It’s a given that he will be successful.
(彼が成功するのは当然だ。)

It's a given that junk food is not good for health.
(ジャンクフードが体によくないことはみんな知っている。)

   

ちなみに、ネイティブに「It’s a given.」を

別のフレーズで何て言うか聞いたところ、

「It’s a definite.」

「It’s no brainer.」

と同じ意味だと言っていました。

   

なので、

「It’s a given.」

「It’s definite.」

「It’s a no brainer.」

をセットで覚えてしまいましょう!

   

参考までに、

以前「It’s a no brainer.」を取り上げた記事はこちらです。

   

スポンサーリンク

-決まり文句

Copyright© ネイティブが使うイギリス英語 , 2024 All Rights Reserved Powered by STINGER.