日常会話

【497】「料理をすると緊張がほぐれる。 Cooking is good for calming the nerves.」

投稿日:2020年10月11日 更新日:

  

  

今日のフレーズ

Cooking is good for calming the nerves.
(料理をすると緊張がほぐれる。)

  

 

やり取りイメージ

------  Early days in a new job------
------(転職したばかり)------

A : I started cooking for myself recently.
(最近、自炊始めたんだよね。)

B : What made you decide to do that?
(どうして?)

A : I just started a new job and I am a bit nervous. I read this blog, said that cooking is good for calming the nerves.
(最近転職したばかりで、ちょっと緊張してるんだよね。それで、このブログ読んだら、料理すると緊張がほぐれるって書いてあったんだ。)

  

  

〜 Tea Break 〜

仕事の商談、人前でのプレゼン、面接など、ビジネスパーソンって緊張する場面が多いですよね。

    

緊張すること自体は悪いことではないですが、少しでも心を落ち着かせて、いつも通りのパフォーマンスができるようにしたいところです。

    

今日のフレーズは、「〇〇は緊張がほぐれる。」です。

     

「Cooking is good for calming the nerves.」
(料理をすると、緊張がほぐれる。)

    

「calm」【動詞】:静める、気持ちが和む

    

「nerves」【名詞】:神経質、イライラ

【発音】: nə́ːv | ナーヴ

    

「calm one’s nerves」:気を静める

     

「〇〇 is good for calming the nerves.」で、

「〇〇は緊張がほぐれる。」「〇〇すると緊張がほぐれる。」になりますので、

〇〇に自分の好きな英単語を入れて使うことができます。

    

例えばこんな感じです。

    

Going for a walk in the park is good for calming the nerves.
(公園に散歩に行くと、緊張がほぐれる。)

     

Running is good for calming the nerves.
(ランニングをすると、緊張がほぐれる。)

     

Drinking is good for calming the nerves.
(飲むことで緊張がほぐれる。)

    

     

あなたの緊張をほぐす方法は何ですか?

    

私は遠くに出かける特急電車の窓から景色をボーッと眺めているとき、リラックスできて、気持ちが和みます。

   

あとは、近くの公園に散歩に行って、お気に入りのベンチに座って公園の景色を眺めているとき、心がやすらぎます。

    

また、料理は、他のことを忘れて没頭できるので、いいリフレッシュになります。

     

栄養価を考えて作るので、体にもいいし、料理すること自体が心を静めるのにもいいんです。

    

実際、イギリスでは、料理をすることがセラピーの一つになっていて、ストレスや緊張を和らげる方法として認知されているくらいです。

    

あなたも自分の緊張を和らげる方法を「〇〇」に入れて、

あなた自身のオリジナルの

「〇〇 is good for calming the nerves.」
(〇〇すると緊張がほぐれる。)

を完成させてみてください!

     

スポンサーリンク

-日常会話

Copyright© ネイティブが使うイギリス英語 , 2024 All Rights Reserved Powered by STINGER.