英国特有表現

【510】「週末は社交的に過ごすことにしている。 I try to be social at the weekend.」

投稿日:

  

  

今日のフレーズ

I try to be social at the weekend.
(週末は社交的に過ごすことにしている。)

  

 

やり取りイメージ

------ At the weekend ------
------(週末)------

A : What are your plans for this weekend?
(今週末の予定は?)

B : I am busy. My schedule is packed.
(忙しいよ。スケジュール詰まってて。)

A : How come?
(どうして?)

B : I try to be social at the weekend.
(週末は社交的に過ごすことにしているんだよ。)

  

  

〜 Tea Break 〜

一週間お疲れ様でした。

    

とうとう週末ですね。

    

2020年は東京オリンピックの影響で、10月にあった体育の日が7月に移動していたので、10月は祝日がない月なんです。

    

なので、いつもよりも体がきついなって思っている方もいらっしゃるかもしれません。

    

でも、せっかくの週末、外出したり、人に会ったりして、社交的に過ごしたいですよね。

    

こんな感じで、週末は活動的・社交的に過ごしたいって言うとき、

今日のフレーズが使えます。

    

「I try to be social at the weekend.」
(週末は社交的に過ごすことにしている。)

     

「social」 【形容詞】:付き合いの良い、社交的な

    

「at the weekend」:週末に

     

あれ、「週末」=「on the weekend」ではないか?と思われたかもしれません。

    

そうです、日本の学校では「on the weekend」って習いますが、これはアメリカ英語です。

     

イギリスでは、「週末に」=「at the weekend」と言います。

     

ちなみに、「普段の週末」と言いたいときは、

「at weekends」を使います。

    

「the」を入れないと、「普段の週末」、

「いつもの週末」という意味になるんです。

     

What do you usually do at weekends?
(いつもの週末は何してるの?)

     

最近めっきり寒くなり、秋が深まってきましたが、

週末はどのように過ごされるのでしょうか?

    

私はスポーツと食事、読書などの定番を楽しみたいと思っています。

    

それではまた!

    

     

     

     

スポンサーリンク

-英国特有表現

Copyright© ネイティブが使うイギリス英語 , 2024 All Rights Reserved Powered by STINGER.