
今日のフレーズ
I’ve applied a healing patch.
(湿布を貼ってる。)
やり取りイメージ
------ At work ------
------(職場にて)------
A : I have tendinitis in my wrist.
(腱鞘炎になっちゃった。)
B : Are you ok?
(大丈夫?)
A : Yeah, it is getting better because I've applied a healing patch.
(大丈夫だよ。湿布を貼ってるから良くなってきてるよ。)
〜 Tea Break 〜
腱鞘炎、なかなか治りません(泣)
アイシングと湿布&安静で過ごしているのですが、日常生活のあらゆる場面で手を使うので、パソコンから少し離れたくらいでは、安静にしているとは言い難いのかもしれません。
最近は指まで痛くなってきたので調べてみたら指の腱鞘炎、というのもあるそうです。。
健康のありがたみをしみじみ感じる今日この頃です。
参考までに、「腱鞘炎になった。」は以前にも取り上げましたので、こちらから見てください。
今日のフレーズのポイント
「apply」【動詞】: (物を~に)当てる、(薬やクリームなどを)塗る
「healing」【形容詞】: 治療の、癒しの
「patch」【名詞】: 継ぎ当て用の布、(パッチワークの)布、まだら、薬を染み込ませて皮膚に当てるもの
ちなみに、今日のフレーズ以外に「湿布を貼ってる。」と言いたいときは、「I’ve got a patch on.」と表現することもできます。
ではまた、明日のフレーズでお会いしましょう。
