日常会話

【773】「全部無駄になった。 It was all in vain.」

投稿日:2021年7月14日 更新日:

  

今日のフレーズ

It was all in vain.
(全部無駄になった。)

  

     

やり取りイメージ

------ Lunch ------
------(昼食)------

A :  I prepared a lovely lunch because I had invited a friend round.
(友人を招待したから、素敵なランチを用意したんだよね。)

B : That sounds lovely. Did you have a good time?
(いいね!いい時間過ごせた?)

A : No it was all in vain because she got covid.
(いや、彼女コロナになったから、全部無駄になっちゃったんだよ。)

  

  

〜 Tea Break 〜

7月といえば、ボーナスをもらった方も多いのではないでしょうか。

     

日本企業はボーナスを支給する会社が一般的ですが、イギリスやヨーロッパではボーナスを支払う企業が一般的というわけではありません。

     

日系企業でイギリス、ヨーロッパに進出している会社はボーナス支払いをするところが多いですが、現地企業はボーナスありとなしの企業の両方があります。

     

日本だとあって当たり前のボーナスですが、所変わればない国もあるんですね。

     

今日のフレーズのポイント

      

さて、今日のフレーズのポイントは、「in vain」です。

      

「vain」【形容詞】: 無駄な、無益な、無価値な、空虚な、はかない、むなしい、つまらない、根拠のない、虚栄心の強い

【発音】: vein | ヴェイン

     

「in vain」: 効果なく、むなしく、無駄で、軽々しく、みだりに

例文)

All efforts were in vain.(すべての努力は無駄になった。)

Take the name of God in vain(神の名をみだりにあげて唱える・ののしる)

       

英英辞典でも「in vain」を調べてみましょう。

     

With no success

例文)He tried in vain to open the locked door.

参照: Cambridge Dictionary

      

Without success or a result.

例文)they waited in vain for a response.

参照: Lexico powered by Oxford

      

「vain」の語源を調べてみると、「ラテン語 vanus(空っぽな、中身のない)であり、「空しい」、「空っぽであること」がこの単語のコアイメージなんです。

     

「It was all in vain.」を別の英語で説明するとなんて言うのか?をイギリス人に聞いたところ、「Did something for nothing.」(何かをしたけど意味なかった。)、「The effort was wasted.」(努力が無駄になった。)という表現と同じだよって教えてもらいました。

     

ちなみに、「It wasn't all in vain.」の意味は「There was some benefit to doing it.」(何かやる意味があった。=すべては無駄ではなかった。)となり、ポジティブ(Positive)な意味合いになります。

      

まとめると、

「It was all in vain.」=「Did something for nothing」、「The effort was wasted.」(ネガティブな意味)

「It wasn't all in vain.」=「There was some benefit to doing it.」(ポジティブな意味)

となります。

     

なお、今日のフレーズの応用編として、「無駄になることはないよ。」って言いたいときは、「It won’t be in vain.」と言うことができます。

    

参考までに、「It won’t be in vain.」=「It won’t be for nothing.」です。

      

今日のフレーズはちょっと日本語に訳すのがむずかしく、わかりづらい表現かもしれませんが、この記事が全部無駄になっていることなく、読者のみなさんの理解が深まっていると嬉しいです。

     

ということで、あらためて今日のフレーズは、

It was all in vain.
(全部無駄になった。)

でした。

     

ではまた明日のフレーズでお会いしましょう!

      

      

       

スポンサーリンク

-日常会話

Copyright© ネイティブが使うイギリス英語 , 2024 All Rights Reserved Powered by STINGER.