決まり文句

【1285】「善は急げ! No time like the present!」

投稿日:2022年12月8日 更新日:

  

今日のフレーズ

No time like the present!
(善は急げ! )

  

     

やり取りイメージ

A : We really need to take all this stuff to the rubbish dump.
(これ全部ゴミ捨て場に持っていかないと。)

B : Well, we're both free this afternoon, why don't we do it today?
(私たち午後時間あるから、今日やらない?)

A : Yep, no time like the present!
(そうだね、やるなら今だね。)

  

  

〜 Tea Break 〜

「いつやるの?今でしょ!」

 

林先生で有名な一言ですが、同じような「やるなら今だ!」、「善は急げ!」の意味で使われる英語の言い回しが今日のフレーズです。

 

イギリス人に意味を確認したところ、

=「It's better to do it now / soon rather than later

とのこと。

 

つまり、「あとでやるより今すぐにやった方がいい」という意味合いなんですね。

 

なお、今日のフレーズを別の表現で言うと「Best to do it now.」になります。

 

さいごイギリス人の発音はこちらからどうぞ!

 

 

ではまた明日のフレーズでお会いしましょう!

 

スポンサーリンク

-決まり文句

Copyright© ネイティブが使うイギリス英語 , 2024 All Rights Reserved Powered by STINGER.