今日のフレーズ
In a nutshell..
(一言で言うと、)
やり取りイメージ
A : Wow that was a long phone call. How is she?
(長い電話だったね。彼女どうだった?)
B : In a nutshell, fine but she's got a lot going on.
(一言で言うと、元気だったよ、でも忙しいようだったよ。)
A : I hope you arranged for us to meet up?
(またみんなで会えるといいね?)
〜 Tea Break 〜
今日のフレーズのポイントは「In a nutshell」【イディオム】です。
さっそく英英辞典で意味を調べてみましょう!
Idiom
very briefly, giving only the main points:
"What went wrong?" "In a nutshell, everything."
参照: Cambridge Dictionary
イギリス人にも意味を確認したところ、
=「Very briefly / in a word」
とのこと。
つまり、「簡潔に言うと、要するに」という意味なんですね。
「nutshell」は、「ナッツの殻」なので、まさに「ナッツの殻に入るくらいコンパクトにまとめると」というニュアンスなのでしょう。
さいごにイギリス人のリアルな発音をこちらからどうぞ!
ではまた明日のフレーズでお会いしましょう!