日常会話

【758】「日中は暖かいけど夜はまだ冷え込むね。 The days are warm but the nights are still cool.」

投稿日:2021年6月29日 更新日:

  

今日のフレーズ

The days are warm but the nights are still cool.
(日中は暖かいけど夜はまだ冷え込むね。)

  

     

やり取りイメージ

------ Local park ------
------(近くの公園)------

A : I went for a drink last night in the garden of my local park and I was surprised how cold I was.
(昨晩、近くの公園の庭で飲んでたんだけど、寒くて驚いちゃった。)

B : The days are warm but the nights are still cool. You should’ve taken a jumper.
(朝晩はまだまだ冷え込むからね。セーター持っていくべきだったね。)

  

  

〜 Tea Break 〜

私はイギリスに来て、夏でも半袖を着ることがほぼありません。

    

確かに夏は日中は暖かくなりますが、日本ほど蒸し暑くなりません。

    

また、朝晩は涼しくなるので、長袖を一枚羽織って過ごすことが多いです。

     

おかげで、日本にいるときはこんがりと焼けていた肌が、あっと言う間に白くなって、日本に帰国して久しぶりに両親や友人に会うと、肌白くなったねってよく言われます笑。

     

目指していたわけではないですが、いつの間にか色白キャラになってしまっています。

      

ちなみに、今日のフレーズの最後の「cool」を涼しいではなく寒いというニュアンスで言いたいときは「cold」に変えてもOKです。

     

「The days are warm but the nights are still cold.」

     

参考までにやりとりイメージの中に「jumper」が出てきていますが、イギリス英語だと「jumper」=「セーター」です。

     

アメリカ英語だと「セーター」=「sweater」ですが、イギリス英語では、「jumper」なんですね。

     

ということで、あらためて今日のフレーズは、

The days are warm but the nights are still cool.
(日中は暖かいけど夜はまだ冷え込むね。)
(朝晩はまだまだ冷え込むね。)

でした。

     

ではまた明日のフレーズでお会いしましょう!

      

      

       

スポンサーリンク

-日常会話

Copyright© ネイティブが使うイギリス英語 , 2024 All Rights Reserved Powered by STINGER.