日常会話

【1376】「このブーツ履きまくってる。 I've worn these boots to death.」

投稿日:2023年4月4日 更新日:

  

今日のフレーズ

I've worn these boots to death.
(このブーツ履きまくってる。)

  

     

やり取りイメージ

A : You've got a hole in the sole of your boot.
(ブーツの底、穴空いててるよ。)

B : I'm not surprised. I've worn these boots to death. They're my favourite pair.
(そうだよね。このブーツたくさん履いてるから。私のお気に入りなの。)

A :  Hopefully they can be repaired then!
(じゃあ、修理できると良いね!)

  

  

〜 Tea Break 〜

今日のフレーズのポイントは、「to death」です。

 

さっそく英英辞典で意味を調べてみましょう!

 

Idiom

 

a lot:

The movie scared the kids to death.

 

参照: Cambridge Dictionary

 

イギリス人にも意味を確認したところ、

「verb + to death = a lot / very much」

とのこと。

 

つまり、「動詞+to death」で「たくさん、とても〇〇だ」という意味になるんですね。

 

なので、今日のフレーズを別の英語表現で言うと、

=「I've worn these boots a lot.」

になります。

 

たとえば、「動詞+to death」はこんな感じで使えます。

 

  • I love her to death.
  • He studies English to death
  • She works hard to death.

 

さいごにイギリス人のリアルな発音をこちらからどうぞ!

 

 

ではまた明日のフレーズでお会いしましょう!

 

スポンサーリンク

-日常会話

Copyright© ネイティブが使うイギリス英語 , 2024 All Rights Reserved Powered by STINGER.