
今日のフレーズ
He lit up like a Christmas tree.
(彼はとても喜んだ。(クリスマスツリーのように明るくなった。))
使うタイミング
誰かがとても幸せそうで、明るい雰囲気になった時。
やり取りイメージ
------ At work ------
------(職場にて)------
Kenneth : I got my nephew a Christmas present.
(甥にクリスマスプレゼントをあげたんですよ。)
Nathalie : Wow, he must have been happy.
(彼は喜んだんじゃないですか。)
Kenneth : Yes, he lit up like a Christmas tree.
(彼はとても喜んでました。(クリスマスツリーのように明るくなった。))
〜 Tea Break 〜
今日のフレーズは、クリスマスにちなんだ表現です。
この季節になるとよく見かけるクリスマスツリーは、
カラフルな飾り付けやライトアップによって
明るく幸せな雰囲気を作り出していますよね。
今日のフレーズは決まり文句でもあり、
「to light up like a Christmas tree」で、
まさに誰かがライトアップされたクリスマスツリーのように
明るく幸せなオーラを出している時のことを表します。
言い換えると、誰かが「very happy」な時、
今日の言い回しが使えます。
なお、「lit」は「light」の過去形です。
「light up」で
「ライトアップする。」
「明るくなる。」
「晴れやかになる。」
「顔色がパッと明るくなる。」
という意味の動詞になります。
では、よいクリスマスを!
~ YouTube ~
この記事は、YouTubeから動画で視聴いただけます。
YouTube版では、この記事の内容を日本語と英語の音声で解説しています。
また、英国人ネイティブスピーカーの補足パートも特別に収録しています。
ぜひご覧ください。