日常会話

【217】「I'm on a diet. ダイエット中です。」

投稿日:2020年1月5日 更新日:

  

  

今日のフレーズ

I'm on a diet.
(ダイエット中です。)

 

 

使うタイミング

「ダイエットをしているんです。」と言いたい時。

  

 

やり取りイメージ

------ At work after the long holiday ------
------(長期休暇明けの朝、職場にて)------

A : Morning.
(おはようございます。)

B : Morning.
(おはようございます。)

A : I brought some Japanese sweets from Japan. Would you like some?
(日本からお菓子を持ってきたんだけど、いりますか?)

B : Sorry. No thank you. I'm on a diet now.
(ごめんなさい。いらないです。今ダイエット中なんですよ。)

  

  

〜 Tea Break 〜

今日のフレーズは、日本ではよく聞く表現です。

   

英国でも健康志向を持つ人が多いので、

ダイエット中だと言う人が少なからずいます。

   

「diet」の意味は、

名詞の場合、

1)食べ物、食事

2)食生活、食習慣

3)食事療法、節食(健康や美容のために食事量をほとほどにすること。)

4)the Diet で「(日本などの)国会」

になります。

   

また、動詞の場合、

1)食事制限をする(させる)

2)規定食をとる(とらせる)

という意味になります。

   

「diet」のみだと、

「食生活」の意味が強くなります。

   

例えば、以下の通りです。

I have a balanced diet.
(バランスの取れた食生活を送っている。)

I have an unbalanced diet.
(偏った食生活を送っている。)

   

ただし、

「on a diet」とすると、

「(減量するための)食事制限をしている。」

という意味になります。

   

「be on a diet」で「ダイエット中」という意味です。

   

I'm on a diet.
(ダイエット中です。)

   

ちなみに、

「ダイエットを始める」は

「go on a diet」です。

   

I'm going to go on a diet.
(ダイエットを始めます。)

   

なお、

「go」には、「続ける」、

「on」には、「〜の状態になる。」

という意味があり、

2つを組み合わせると

「go on a diet」でも「ダイエット中」

という意味にもなります。

   

I'm going on a diet.
(ダイエット中です。)

   

最後に参考までに、

日本人の私たちが使う「ダイエット」は、

厳密に言うと

減量することを指していることが多いので、

I want to lose weight.
(私は減量したいです。=ダイエットしたいです。)

と言うこともできます。

   

    

~ YouTube ~

この記事は、YouTubeから動画で視聴いただけます。

YouTube版では、この記事の内容を日本語と英語の音声で解説しています。

また、動画の最後に英国人ネイティブスピーカーからのワンポイントレッスンも特別に収録しています。

ぜひご覧ください。

スポンサーリンク

-日常会話

Copyright© ネイティブが使うイギリス英語 , 2021 All Rights Reserved Powered by STINGER.