日常会話

【1113】「提案は大歓迎だ。 I'm open to suggestions.」

投稿日:

  

今日のフレーズ

I'm open to suggestions.
(提案は大歓迎だ。)
(提案に耳を貸すよ。)
(どんどん提案してよ。)

  

     

やり取りイメージ

A : How are you going to celebrate your special birthday?
(あなたの特別な誕生日どうやって祝う予定なの?)

B : I really don't know but I'm open to suggestions. 
(まだよくわからない、でも提案は大歓迎だよ。)

A : How about a party on a boat?
(じゃあ船上パーティーはどう?)

  

  

〜 Tea Break 〜

人の意見・提案に耳を傾けると言いたいとき、今日のフレーズが使えます。

 

「be open to suggestions」: 提案を歓迎する、提案を受け付けている、人の意見に耳を傾ける姿勢

 

イギリス人にも「I'm open to suggestions.」の意味を確認したところ、

=I welcome any suggestions.

=You’re ready to consider new things.

=be welcoming to something outside yourself.

とのこと。

 

つまり、「提案・新しいこと・自分の中にない考えに対して歓迎する」というニュアンスなんですね。

 

今日のフレーズは、「Neutral」(中立的)な表現なので、カジュアルに親しい間柄の友人・家族・同僚に使えることに加え、ビジネスシーンでも使ってOKです。

 

また、文語、口語、両方で使えますが、どちらかと言うと口語の方がよく使われます。

 

使用頻度はそこまで高くないですが、イギリス人曰くネイティブが自然に使う「Good to know」な言い回しです。

 

ではまた明日のフレーズでお会いしましょう!

 

スポンサーリンク

-日常会話

Copyright© ネイティブが使うイギリス英語 , 2022 All Rights Reserved Powered by STINGER.