日常会話 決まり文句 英国人のユーモア

「あなたの緊張が彼にうつっちゃったんだね。」

投稿日:2019年9月17日 更新日:

  

  

今日のフレーズ

He caught it from you.
(あなたの緊張が彼にうつっちゃったんだね。)

 

 

使うタイミング

風邪がうつった時。緊張がうつった時。

  

 

やり取りイメージ

------ At work ------
------(職場にて)------

A : How was your presentation in the conference?
(会議での発表はどうだった?)

B : It was alright. I was very nervous for some reason and the next presenter was also nervous.
(問題なかったよ。なぜかすごい緊張した。私の次のプレゼンターも緊張してたしね。)

A : He caught it from you.
(あなたの緊張が彼にうつっちゃったんだね。)

  

  

〜 Tea Break 〜

今日のフレーズは、決まり文句でもあり、英国人のユーモアでもあります。

     

「〇〇 catch something from △△」「△△から何かが〇〇にうつる」という意味になります。

     

※〇〇と△△には「人」が入ります。

     

「〇〇 catch something off △△」でも同じ意味です。

      

具体的な使い方をあげると、例えば、「I catch a cold from you」で、「あなたの風邪が私にうつる」という意味になります。

     

この「〇〇 catch something from △△」は、本来は「風邪などがうつる」って言いたいときに使うことが多いですが、今日のフレーズでは、「緊張がうつった」という意味でユーモアを交えた使い方をしているんです。

     

     

スポンサーリンク

-日常会話, 決まり文句, 英国人のユーモア

Copyright© ネイティブが使うイギリス英語 , 2021 All Rights Reserved Powered by STINGER.