ビジネス英語

【582】「何かご意見ありますか? Does anyone have any views on that?」

投稿日:

  

  

今日のフレーズ

Does anyone have any views on that?
(何かご意見ありますか?)

  

     

やり取りイメージ

------ At work ------
------(職場にて)------

A : We’ve heard the proposal in full. Does anyone have any views on this?
(全ての提案を聞きましたが、何かご意見ありますか?)

B : It sounds good to me but let's think on this and have a follow up meeting tomorrow.
(良いと思うよ、でも、ちょっともう少し考えて、別の打合せを明日しよう。)

A : That sounds like a good idea to me.
(良いですね。)

  

  

〜 Tea Break 〜

日本では今日から仕事始めの方が多いのではないでしょうか。

     

会議で発表が終わったときや、何かの提案を聞いた際、出席者からの発言を促すときに「何かご意見や質問ありますか?」って聞きますよね。

     

今日のフレーズはまさにそんなビジネスシーンで使える一言です。

      

Does anyone have any views on that?
(何かご意見ありますか?)

     

「view」【名詞】: 意見、考え、見解

      

「view」を英英辞典で引いてみるとこのように載っています。

     

an opinion, belief, or idea, or a way of thinking about something

参照:Cambridge Dictionary

       

今日のフレーズを見て、「Does anyone have any opinions on that?」で良いのでは?と思われたかもしれません。

     

「Does anyone have any opinions on that?」も、もちろん使えます。

     

ただ、「Does anyone have any opinions on that?」は、直接的すぎるので、ダイレクトな言い方を好まないイギリス人はあまり使いません。

     

その代わり「opinion」と「view」を置き換えたソフトな言い回しである今日のフレーズ「Does anyone have any views on that?」を好んで使います。

      

また、「Does anyone have」を省略し「Any views on that?」のみで使っても大丈夫です。

     

知っている同僚同士の場合、こちらの「Any views on that?」(何か意見ありますか?)や「Any particular view on that?」(特段何か意見ありますか?)をイギリス人はよく使います。

ちなみに、今日のフレーズは「Does anyone have any views on that?」と「anyone」を使って不特定多数の人に向けて問いかけていますが、「anyone」を「you」に代えて「Do you have any views on that?」とすることで、誰か特定の人に問いかけることもできます。

         

あらためて今日のフレーズは、

Does anyone have any views on that?
(何かご意見ありますか?)

でした。

     

      

      

スポンサーリンク

-ビジネス英語

Copyright© ネイティブが使うイギリス英語 , 2024 All Rights Reserved Powered by STINGER.