日常会話

【616】「色んなことが頭に浮かんできて寝れなくなる。 I can’t sleep at night because random thoughts keep popping into my mind.」

投稿日:2021年2月7日 更新日:

  

  

今日のフレーズ

I can’t sleep at night because random thoughts keep popping into my mind.
(色んなことが頭に浮かんできて寝れなくなる。)

  

     

やり取りイメージ

------ At night ------
------(夜)------

A : I can’t sleep at night because random thoughts keep popping into my mind.
(色んなことが頭に浮かんできて寝れないんだよね。)

B : Yeah I heard it's best to get up and do something else when you can’t sleep.
(そうだよね、寝れないときは、起きて何か別のことをした方がいいって聞いたよ。)

A : Thanks! I ll give it a go.
(ありがとう。試してみるよ。)

  

  

〜 Tea Break 〜

あなたは布団に入ったら、すぐに眠りにつくことができるタイプですか?

     

それとも、眠りにつくまで時間がかかりますか?

     

日によっても違うと思いますが、仕事のことやプライベートのこと、翌日のこととかを考えていると、色んなことが頭に浮かんできて、寝れなくなることってたまにありますよね。

     

考えないようにしようとすると、余計に脳が活発になって、寝れなくなるというあの感じです。

   

寝よう寝ようと思っていたら、思考が止まらず、朝になっていたってこともありますよね。

     

今日のフレーズはそんな状態を英語で表した言い回しです。

      

I can’t sleep at night because random thoughts keep popping into my mind.
(色んなことが頭に浮かんできて寝れなくなる。)

     

今日のフレーズのポイントは2つあります。

     

1つ目は、「random thoughts」です。

    

「random」は「不規則な」、「無作為の」、「手当たり次第の」、「行き当たりばったりの」という意味があります。

     

まさに「random」=「規則的ではない色々な」となり、「random thoughts」で「色々な考え」、「色んなこと」というニュアンスになります。

    

もうちょっと「たくさんの色んなこと」って強調したいときには、「all sorts of random thoughts」って言うこともできます。

     

2つ目のポイントは、「pop into someone’s mind」です。

     

「pop into someone’s mind」=「考えや疑問などが頭にパッと浮かんでくる。」という意味になります。

     

なお、「pop into someone's head」でも同じ意味です。

     

「pop into someone’s mind/head」を英英辞典でひいてみるとこのように載っています。

     

Something that pops into your head/mind is an idea that you suddenly have

参照:Cambridge Dictionary

      

例文はこんな感じです。

     

He jotted down story ideas that popped into his head.
(彼は頭に急に思い浮かんだ物語のアイデアをメモした。)

参照:Cambridge Dictionary

      

ちなみに以前、「light bulb moment」=「ひらめいた !」というフレーズを紹介しましたが、「light bulb moment」=「ひらめいた !」と「pop into someone's mind」=「考えや疑問などが頭にパッと浮かんでくる。」の違いはなにか気になったので、イギリス人のネイティブスピーカーに確認してみました。

      

そうしたら、「light bulb moment」は「ものすごくいいアイデア(great idea)」が思い浮かんだときに使うのが大きな違いだと教えてくれました。

      

参考までに「light bulb moment」はこちらから確認できます。

     

ということで、あらためて今日のフレーズは、

I can’t sleep at night because random thoughts keep popping into my mind.
(色んなことが頭に浮かんできて寝れなくなる。)

でした。

     

     

スポンサーリンク

-日常会話

Copyright© ネイティブが使うイギリス英語 , 2024 All Rights Reserved Powered by STINGER.