
今日のフレーズ
He can't hold down a job.
(彼は仕事が続かない。)
やり取りイメージ
A : Toby got fired from his job yesterday.
(昨日またトビー解雇されたんだ。)
B : What again? He can't hold down a job can he?
(また?彼は仕事が長続きしないんだね?)
A : It is amazing but we know how difficult he can be.
(驚きだけど、仕事を続けることは彼にとっては難しいんだよ。)
〜 Tea Break 〜
今日のフレーズのポイントは「hold down a job」です。
「hold down a job」【イディオム】: 辞めたりせずにきちんと仕事をする
英英辞典でも意味を調べてみましょう!
Idiom
to manage to keep a job for a period of time
参照: Cambridge Dictionary
イギリス人にも「He can't hold down a job.」の意味を確認したところ、
=「He can't manage to keep a job.」
=「He can't keep a job.」
とのこと。
仕事をきちんと続けることができないというニュアンスになるんですね。
なお、今日のフレーズは、カジュアルな場面でもビジネスシーンのようなフォーマルな場面でも使える「Neutral」な言い回しです。
また、文語というよりは、会話でよく使われます。
さいごにイギリス人の発音はこちらからどうぞ!
ではまた明日のフレーズでお会いしましょう!