今日のフレーズ
Let's pick up where we left off.
(途中で終わってたところの続きから始めよう。)
やり取りイメージ
A : Ok, that fire drill gave us a welcomed break.
(避難訓練、仕事から逃れるいい息抜きになったね。)
B : Yep, we've nearly finished reviewing the proposal. Let's pick up where we left off.
(そうだね、提案書を確認もう少しで終わるところだったね。さっきの続きから始めよう。)
〜 Tea Break 〜
ロンドンのオフィスでは半年に一度避難訓練があります。
しかも毎回予告なく、仕事中に急に非常ベルが鳴るので、ドキッとします。
全員強制的に仕事を離れ、避難階段を降りて建物の外に出るのですが、冬場はコートも着用せず避難したりすることもあり、寒いんですよね(すぐに解散になりますが)笑
さて今日のフレーズは決まり文句として覚えてしまった方がいいでしょう。
イギリス人に意味を確認したところ、
=Let’s carry on.
とのこと。
「Let’s carry on. 」は今日のフレーズよりも意味合いが「more vague」であり、カジュアルな響きですが、今日のフレーズに一番近い意味の言い回しです。
さいごにイギリス人の発音はこちらです!
ではまた明日のフレーズでお会いしましょう!