![](https://enjoylifenglish.com/wp-content/uploads/2022/12/20221213_Its-very-hit-and-miss-1024x606.jpeg)
今日のフレーズ
It’s very hit and miss.
(良かったり悪かったりだ。)
(うまくいったり、いかなかったりだ。)
(当たり外れがある。)
やり取りイメージ
A : Shall we go to Giovanni's?
(ジョヴァンニに行く?)
B : I'm not that keen. The last couple of times I've been the service has been very hit & miss.
(そんなに行きくない。ここ何回かサービスの質が良かったり悪かったりだったから。)
〜 Tea Break 〜
今日のフレーズのポイントは「hit and miss」です。
さっそく英英辞典で意味を調べてみましょう!
If something is hit-and-miss, you cannot depend on it to be of good quality, on time, accurate, etc.
The trains are often late, so getting to work on time is a fairly hit-and-miss affair.
参照: Cambridge Dictionary
イギリス人にも意味を確認したところ、
=something is very erratic
=sometimes good sometimes bad, it’s not reliable
=Not always good, erratic
とのこと。
つまり、「不安定で、出来不出来が一定でない様子」を指すんですね。
基本的に、「very hit and miss」と「very」をつけて使います。
別の英語フレーズで言うと、「It’s not always good.」が一番近い言い回しです。
さいごにイギリス人の発音はこちらです!
ではまた明日のフレーズでお会いしましょう!