日常会話

【1345】「何も考えずに決めつけちゃったね。 That was a knee-jerk reaction.」

投稿日:2023年2月20日 更新日:

  

今日のフレーズ

That was a knee-jerk reaction
(何も考えずに決めつけちゃったね。)

  

     

やり取りイメージ

A : My favourite cup is broken. I bet it was you who broke it !
(お気に入りのカップ壊れてるんだけど。あなたが壊したんでしょ!)

B : No, actually. It's so old that the handle just fell off it when I picked it up!
(違うよ。古すぎて持ち上げた時、持ち手の部分が取れたんだよ。)

A : Sorry, that was a knee-jerk reaction. It's just that you are rather clumsy..
(ごめん、何も考えずに決めつけちゃったね。あなたはどちらかというと不器用なタイプよね。)

  

  

〜 Tea Break 〜

その場の状況であまり考えることなく、反射的に反応してしまうことってありませんか?

 

そんなときに使えるのが今日のフレーズです。

 

ポイントは「knee-jerk reaction」です。

 

さっそく英英辞典で意味を調べてみましょう!

 

knee-jerk reaction, response, etc.

 

a quick reaction that does not allow you time to consider something carefully

 

参照: Cambridge Dictionary

 

イギリス人にも意味を確認したところ、

=react instinctively without thinking
=Instinctive reaction, without thinking

とのこと。

 

つまり、「考えることなく、本能的に反応する様子」を意味しているのですね。

 

「knee-jerk」は、「膝をたたくと自分の意志にかかわらず、膝ポーンと跳ね上がる様子」を指しているので、まさに反射的に考えることなく反応するイメージなのでしょう。

 

 

参考までに、今日のフレーズを別の英語表現で言うと、「I wasn’t thinking.」が一番近い言い回しになります。

 

さいごにイギリス人のリアルな発音をこちらからどうぞ!

 

 

いかがですか?

 

ネイティブ特有のイントネーションを言えるようになるとカッコイイですよね!

 

ではまた明日のフレーズでお会いしましょう!

 

スポンサーリンク

-日常会話

Copyright© ネイティブが使うイギリス英語 , 2024 All Rights Reserved Powered by STINGER.