日常会話

【571】「水をネットでまとめ買いする。 I buy my water in bulk online.」

投稿日:2020年12月24日 更新日:

  

  

今日のフレーズ

I buy my water in bulk online.
(水をネットでまとめ買いする。)

  

     

やり取りイメージ

------ At work ------
------(職場にて)------

A : Every time I see you’re always drinking the same water.
(いつも同じ種類の水飲んでるよね。)

B : That’s because I buy my water in bulk online.
(ネットでまとめ買いしてるからね。)

A : Yeah I bet that’s cheaper.
(そうだね、オンラインで買う方が安いよね。)

  

  

〜 Tea Break 〜

ロンドンの水道水ってどんなイメージがありますか?

      

汚い、飲めないんんじゃないかって思われるかもしれません。

    

でも、実はロンドンの水道水は飲めます。

      

レストランなどで無料で出てくる水は、水道水です。

    

レストランなどでは、さすがに水道水は少し消毒臭いので、水にミントの葉っぱやレモンを混ぜて匂いを中和した水が出ます。

     

とはいえ、私は水道水を飲むのは少し抵抗があるので、ペットボトルの水を買ってそれを飲んでいます。

     

最近は、スーパーでペットボトルを買うのではなく、オンラインでまとめ買いをしています。

     

重たい水をスーパーから自宅に運ばなくていいので楽ちんです。

     

今日のフレーズは、「まとめ買いをするって言いたいときになんて言うの?」ってネイティブと話していて、「こう言うのが一番自然だよ」って教えてもらった言い回しです。

     

I buy my water in bulk online.
(水をネットでまとめ買いする。)

     

ポイントは「in bulk」です。

    

「in bulk」: 大量に、まとめて

    

「in bulk」が「まとめて」なので、「buy in bulk」で「まとめ買いをする。大量に買う。」になります。

      

今日のフレーズを型にすると、こんな感じです。

    

「I buy 〇〇 in bulk.」
(〇〇をまとめ買いする。)

    

例えば、このように使えます。

    

I buy my socks in bulk.
(靴下をまとめ買いする。)

    

I buy my food in bulk.
(食べ物をまとめ買いする。)

     

あらためて、今日のフレーズは、

I buy my water in bulk online.
(水をネットでまとめ買いする。)

でした。

     

     

スポンサーリンク

-日常会話

Copyright© ネイティブが使うイギリス英語 , 2021 All Rights Reserved Powered by STINGER.