
今日のフレーズ
Go me!
(すごいでしょ!)
(さすが私!)
(私よくやった!)
(えっへん !)
やり取りイメージ
------ Weight ------
------(体重)------
A : It looks like you’ve lost a lot of weight.
(すごい痩せたんじゃない。)
B : Thanks for noticing. I've lost 5 kg. Go me!
(気付いてくれてありがとう。5キロ痩せたの。すごいでしょ!)
A : Well done.
(すごいね!)
〜 Tea Break 〜
「社会人になったら、誰も褒めてくれない。自分のことは自分で褒めなさい!」
新入社員研修のとき、講師から言われた言葉、今でも覚えています。
たしかに、社会人になると、誰かから褒められることってあまりないですよね。
なので、何かをがんばったり、達成したら、自分を褒めたり、自分にご褒美をって思ったりします。
※ちなみに、「自分にご褒美で、フランス旅行に行く。」というフレーズを以前の記事で取り上げていますので、よかったらご覧になってください。
さて、今日のフレーズは、初耳の方が多いかと思います。
私も最初に聞いたとき、「ゴーミー!」って何?って感じました。
イギリス人にすぐさま意味を確認したところ、
「when you are happy about something.」
(何かについて嬉しかったとき)
「I’ve got a power.」
(自分には能力がある。やればできる。)
って思ったときに
「It's quite conversational.」
(会話で使う表現)
と説明を受けました。
ポイントは、「ちょっと憎めない感じで、可愛く威張っている」という感じで使われる点です。
何かうまくいったとき、日本語でも「えっへん !」、「さすが私!」って少しお茶目なニュアンスで言ったりしますよね。
ということで、あらためて今日のフレーズは、
Go me!
(すごいでしょ!)
(さすが私!)
(私よくやった!)
(えっへん !)
でした。
ではまた明日のフレーズでお会いしましょう!