決まり文句

【1302】「大したことじゃないよ。 It’s not the end of the world.」

投稿日:2022年12月25日 更新日:

Europe at night viewed from space with city lights showing human activity in Germany, France, Spain, Italy and other countries, 3d rendering of planet Earth, elements from NASA

  

今日のフレーズ

It’s not the end of the world.
(大したことじゃないよ。)
(騒ぎ立てることじゃないよ。)
(この世の終わりじゃないよ。)

  

     

やり取りイメージ

A : Oh no, I've just spilt red wine all over my new top!
(あー、赤ワイン新しい上着にこぼしちゃった。)

B : Don't worry, it's not the end of the world. I've got an amazing stain remover we can use right now.
(心配ないよ、大したことじゃないから。いい染み抜きあるから、今すぐに洗おう。)

A : Thanks a million!
(ありがとう!)

  

  

〜 Tea Break 〜

今日のフレーズのポイントは「not the end of the world」【イディオム】です。

 

さっそく英英辞典で意味を調べてみましょう!

 

Idiom

 

not the worst thing that could happen:

 

We’re hoping to win, but if we finish second it won’t be the end of the world.

 

参照: Cambridge Dictionary

 

イギリス人にも意味を確認したところ

=「It's not a big deal, not a complete disaster」

とのこと。

 

つまり、「大したことではない、世界が終わるような大災害・大失敗ではない」というニュアンスなんですね。

 

今日のフレーズを別の英語表現で言うと、

=「It’s not a big deal.」

=「Don't worry.」

になります。

 

「この世の終わりじゃないんだから、大丈夫、大したことないよ。」というイメージなのでしょう。

 

さいごにイギリス人のリアルな発音をこちらからどうぞ!

 

 

ではまた明日のフレーズでお会いしましょう!

 

スポンサーリンク

-決まり文句

Copyright© ネイティブが使うイギリス英語 , 2024 All Rights Reserved Powered by STINGER.