日常会話

【806】「そういうことになっちゃうよね。 It's bound to happen.」

投稿日:2021年8月16日 更新日:

  

今日のフレーズ

It's bound to happen.
(そういうことになっちゃうよね。)
(絶対にそうなるよ。)
(確実にそうなるよ。)
(当然の成り行きだよ。)

  

     

やり取りイメージ

------ Supermarket ------
------(スーパー)------

A :  I went shopping without my list and forgot to buy eggs.
(買い物に行ったんだけど、買う物リスト持って行かなかったから、卵買い忘れちゃった。)

B : Well that was bound to happen. You should put your list in your phone.
(そうだね、そういうことになっちゃうよね。スマホにリスト作って入れておかないと。)

  

  

〜 Tea Break 〜

あなたは買い物に行くとき、買う物リストを作成して、持っていきますか?

   

私は書い忘れがないように携帯のメモ欄を活用しています。

     

他にも、アイデアを思いついたときや、考えが整理されたときなど、携帯のメモ欄にすぐに書き出すことを習慣にしています。

    

そのメモを使ってプレゼン資料を作ることもあり、ゼロから何かを考えなくて良いので、資料作成もはかどります。

   

今日のフレーズのポイント

     

さて、今日のフレーズのポイントは、「be bound to 〜」です。

     

「be bound to 〜」は、「確実に〜になる。」、「当然〜になる」、「必ず〜になる。」、「〜になるのは避けられない。」という意味合いで使われます。

    

手元の英英辞典でも調べてみましょう。

     

to be very likely to do or feel a particular thing

    

例文)

Don’t lie to her. She’s bound to find out.

‘It’s hot!’ ‘Well, it was bound to be. I just took it out of the oven.’

When you are dealing with so many patients, mistakes are bound to happen.

    

参照: Longman

     

この「be bound to 〜」は「〜」の部分に「happen」を入れて使われることが多いです。

     

「be bound to happen」
(当然の成り行きだ。確実に起こることだ。)

     

たとえば、こんな感じです。

    

Mistakes are bound to happen.
(ミスが起こることは当然の成り行きだった。)

    

It was bound to happen. It was just a matter of time.
(当然の成り行きだ。時間の問題だった。)

     

It really will be weird watching FC Barcelona without Lionel Messi. I thought it was bound to happen but not this much early.
(メッシのいないバルセロナなんて考えられない。いずれ彼がバルセロナを去る日が来るだろうと思ってたが、まさかこんな早くに来るとは。)

      

この「be bound to happen」は口語表現としてよく使われ、文章では「be bound to happen」「It is inevitable that 〜」の方が使われます。

    

「Mistakes are bound to happen.」=「It is inevitable that mistakes will happen.」

参照: Longman

      

ということで、あらためて今日のフレーズは、

It's bound to happen.
(そういうことになっちゃうよね。)
(絶対にそうなるよ。)
(確実にそうなるよ。)
(当然の成り行きだよ。)

でした。

    

ではまた明日のフレーズでお会いしましょう!

      

     

スポンサーリンク

-日常会話

Copyright© ネイティブが使うイギリス英語 , 2024 All Rights Reserved Powered by STINGER.