日常会話

【370】「The novelty is starting to wear off. 目新しさがなくなり始めてる。」

投稿日:2020年6月6日 更新日:

  

  

今日のフレーズ

The novelty is starting to wear off.
(目新しさがなくなり始めてる。)

  

 

やり取りイメージ

------ New normal ------
------(新しい日常)------

A : We have experienced a lot of new things over the past three months such as wearing masks, keeping social distance, stay home and working from home.
(この3ヵ月間にわたって、マスクをする、ソーシャルディスタンスを確保する、ステイホーム、在宅勤務と多くの新しいことを経験してきたよね。)

B : Yes, I think people are getting used to it. I feel that the novelty is starting to wear off.
(そうだね、みんな今の状況に慣れてきてるよね。目新しさがなくなり始めてる感じがするよ。)

  

  

〜 Tea Break 〜

最近、昨年とった写真を眺めていたら、

大人数でレストランの個室にて

丸テーブルを囲み食事をしている写真が出てきました。

   

いわゆる「三密」なので、

今となっては考えられない光景ですが、

当時はそれが普通のことでした。

   

マスク着用、ソーシャルディスタンス、

ステイホーム、在宅勤務が

わたしたちの生活の一部になってから

すでに3ヵ月ほどが経とうとしています。

   

最初は戸惑いもありましたが、

マスク着用、ソーシャルディスタンス、

ステイホーム、在宅勤務が

当たり前の日常になってきたので、

目新しさがなくなり始めていますよね。

   

さて、今日のフレーズはこの「目新しさがなくなる。」を

英語で表現したものです。

   

長いフレーズですが、ポイントは3つです。

   

1)

「novelty」【名詞】: 新規性、目新しさ、珍しさ、新しい物、(小さなおもちゃや装飾品などの)目先の変わった商品、ノベルティ

【発音】: nɔ́vəlti | ノヴェルティ   

   

2)

「start to 〜」: 〜し始める。

   

3)

「wear off」【句動詞】: すり減る。(効力・痛み・印象などが)徐々に消えていく

【例文】

The shine on the leather will wear off quickly.
(革のツヤはすぐになくなっていく。)

The vaccine wears off after 10 years.
(ワクチンの効き目は10年後に消える。)

   

なお、今日のフレーズ

The novelty is starting to wear off.」は、

これで一つの決まり文句として使われていますが、

「start to」を抜かして用いられることもあります。

   

「start to」が無くてもほぼ同じ意味になります。

   

例えばこんな感じです。

   

The novelty is wearing off.
(目新しさが失われている。)

The novelty was wearing off.
(目新しさはなくなっていった。)

The novelty will soon wear off.
(目新しさはすぐに消えていくよ。)

After you drive a new car for a while, the novelty wears off.
(新車をしばらく運転すれば、目新しさもなくなるよ。)

Sales of the new game are very high, but they will start to drop as the novelty wears off.
(新しいゲームの売上は好調だが、目新しさがなくなると同時に売上も減り始めるだろう。)

   

参考までに、

「目新しさがなくなる。」

という表現を使う場面としては

今日のやりとりイメージの他にも、

こんなときが挙げられます。

   

例)

・新しく買ったお気に入りの服を何回か着ていると目新しさがなくなってくる。

・新生活で新しく引っ越したエリアや家も何ヵ月か住んでいると目新しさがなくなってくる。

    

今日のフレーズは少し長くて、

聞き慣れない単語もあり

とっつきづらかったかもしれませんが、

最近の状況を言い表すときに

ネイティブが実際に使っている言い回しなので

シェアしました。

   

スポンサーリンク

-日常会話

Copyright© ネイティブが使うイギリス英語 , 2021 All Rights Reserved Powered by STINGER.